ბაკურ სულაკაურის გამომცემლობა

ნადირობა მურაკამის მხარდამხარ

ექვსი წიგნი

 

ჰარუკი მურაკამის მხარდამხარ 6 წიგნის წინ, 2011 წლის აგვისტოში დავიწყე ნადირობა. უშუალო აღმოჩნდა იაპონელი მწერალი, ჩემთან ერთად დონატებით პირს იტკბარუნებდა, კატას ეფერებოდა, მეუღლის კაბა ქიმწმენდაში მიჰქონდა, სადილად ტოფუსა და ყვავილოვან კომბოსტოს ამზადებდა, საყვარელი ქალისგან მიტოვებული პერანგებს აუთოებდა, გრძელ წერილებს კითხულობდა ან ისმენდა „ფიგაროს ქორწინებას”.

უშუალო აღმოჩნდა და ახირებული. ოთხ წიგნს ერთსა და იმავე პერსონაჟებზე ქმნის და ბევრ მათგანს სახელსაც არ უწოდებს. ეს პერსონაჟები, შენც, როგორც მიტოვებულ ქმარს, ხელჩასაჭიდად ღამის პერანგსაც არ გიტოვებენ.

მურაკამის თხრობის მანერა არასტანდარტულია – ისტორიის ნაწილს წერილები ან ამონარიდები გაზეთებიდან გვამცნობენ, მთხრობელები ერთმანეთს ენაცვლებიან, პერსონაჟები გაუგებარ, ტეხილ, უხეშ მოძრაობებს ასრულებენ. წრე კითხვის დასრულების შემდეგ იკვრება – ცეკვავდნენ, თურმე.

მურაკამის გმირები არც კიმონოთი იმოსებიან,  მათ მაგიდაზე არც  მხოლოდ სუში და საკე ხვდება. ანიმიზმში ფესვგადგმულები, ბრიტანულ მუსიკას ისმენენ და გატაცებით კითხულობენ ამერიკულ ლიტერატურას.

მურაკამის მთავარი პერსონაჟები ის, სხვებისგან არაფრით გამორჩეული ადამიანები არიან (სკოლის მოსწავლე, სტუდენტი ან სარეკლამო აგენტი), რომელთა ცხოვრება მოულოდნელად რადიკალურად იცვლება. მათ რუტინულ ყოფას იდუმალი არსებების გამოჩენა არღვევს.

 

წიგნი მეშვიდე

 

„ვირთხის ტრილოგია” 1979-1982 წლებში გამოიცა. ტრილოგიის მთხრობელმა კიდევ ერთი ისტორია მოგვიანებით, 1988 წელს გაგვანდო წიგნში „Dance, Dance, Dance”.

იაპონელმა მკითხველმა „ვირთხის ტრილოგიის” მესამე წიგნი „ნადირობა ცხვარზე” 1982 წელს მოიხელთა, ინგლისურენოვნებმა – 1989 წელს, საქართველოში 2008 წელს მოთავსდა წიგნის თაროებზე, მე კი რამდენიმე დღის წინ გადავფურცლე.

მოლოდინი სხვაგვარი იყო. მურაკამის მომდევნო წლებში შექმნილმა ნაწარმოებებმა თავდაყირა დგომას მიმაჩვიეს, აქ კი ყოველი ნაბიჯი მოზომილია (სხვაგვარად ვერცხლისფერვარკვლავიანი ცხვარი დაფრთხება), თხრობა – თანმიმდევრული.

მთავარი უსახელო პერსონაჟი, ასევე უსახელო, ჯადოსნურყურებიან საყვარელ ქალთან ერთად, ზებუნებრივი ძალების მქონე ცხვარზე სანადიროდ ტოკიოდან ჰოკაიდოზე მიემგზავრება. წყვილი ცხვრის პროფესორსაც გადაეყრება და ადამიან-ცხვარსაც…

This entry was posted in თარგმნილი პროზა and tagged , . Bookmark the permalink.

4 Responses to ნადირობა მურაკამის მხარდამხარ

  1. რუსუდანი says:

    ადამიანმა ცხვარმა მართლა “გამომაცხვარა”!

    • ეს წიგნი მართლა ცხვარს უსახლებს მკითხველს. კარგახანი ვიყავი ამ წიგნის ზეგავლენის ქვეშ…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>